彭蠡湖中望庐山
太虚生月晕,
舟子知天风。
挂席候明发,
渺漫平湖中。
中流见匡阜,
势压九江雄。
黯黮凝黛色,
峥嵘当曙空。
香炉初上日,
瀑水喷成虹。
久欲追尚子,
况兹怀远公。
我来限于役,
未暇息微躬。
淮海途将半,
星霜岁欲穷。
寄言岩栖者,
毕趣当来同。
注释
即今鄱阳湖。庐山:在今江西省九江市西南,亦名匡山,义名匡早。
古人称天为太虚。“太虚”二句:古谚说:“月晕而风,础润而雨。”
月亮周围所起的一圈光气。
古人有“月晕而风”的说法,所以舟子凭月晕而知道即将起风。
悬挂起船帆,谓开船。
天亮,拂晓。
庐山别名。庐山古名南障山,又名匡山,总名匡庐。
即指浔阳江。
深黑不明。形容颜色的两字,都带“黑”旁。
一作“凝黛”。黛:青黑色颜料,古代妇女用来画眉。
形容山高的两字,都带“山”旁。
耸立。
明朗的天空。
香炉峰。庐山的北峰状如香炉,故名。
即尚长,东汉时的隐士。《高士传》记载:“尚长字子平,隐居不仕。建武中,男女婚嫁既毕,断决家事不相关,当如他死。遂肆意与同好北海禽庆俱游五岳名山,不知所终。”
即慧远,晋代著名僧人,隐居于庐山。
束缚。于役:有事远行。《经》:“君子于役,不知其期。”
身体,自谦之辞。
星宿,一年循环周转一次。霜,每年因时而降。所以古人常用“星霜”代表一年。
指那些隐士高僧。
“毕”应作“尽”讲,“趣”指隐逸之趣。