山亭柳 · 赠歌者

晏殊 〔宋〕

家住西秦。赌博艺随身。花柳上、斗尖新。偶学念奴声调,有时高遏行云。蜀锦缠头无数,不负辛勤。
数年来往咸京道,残杯冷炙谩消魂。衷肠事、托何人。若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾。

注释

山亭柳: 词牌名,晏殊是宋词中第一次用平声韵填写此调的作者。

西秦: 地名,在今甘肃省榆中北。

博: 众多,丰富。

花柳: 泛指一切歌舞技巧。 斗:竞争。

念奴: 唐代天宝年间著名歌女。

高遏行云: 《列子·汤问》说古有歌者秦青“抚节悲歌,声振林木,响遏行云”。遏,止。

蜀锦: 出自蜀地的名贵丝织品。 负:辜负。

数年二句: 杜甫《赠韦左丞》:“骑驴十三载,旅食京华春。残杯与冷炙,到处潜悲辛。”漫:枉,徒然。

采: 选择,接纳。 《阳春》:即《阳春曲》,一种属于“阳春白雪”的高雅歌曲。