浣溪沙 · 湖上西风急暮蝉

晏殊 〔宋〕

湖上西风急暮蝉。夜来清露湿红莲。少留归骑促歌筵。为别莫辞金盏酒。
入朝须近玉炉烟。不知重会是何年。

注释

浣溪沙: 词牌名,原为唐代教坊曲名。又名浣沙溪小庭花,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。

湖: 指南湖,在商丘城南。

急暮蝉: 指傍晚的蝉声十分急促。

红莲: 红色莲花。

少留: 同稍留,即片刻停留,稍作停留。

少: 稍微,略微。

归骑: 指将归之人。

骑: 一人一马的合称。

促: 就,近。

为别: 分别。金盏。华美的酒杯。

须: 应当。

近玉炉烟: 意为接近皇帝。

玉炉: 指朝廷、宫室的香炉。旧称帝都为玉京,朝廷、宫室为玉台,帝王用的香炉因亦称玉炉。