石壕吏
暮投石壕村,
有吏夜捉人。
老翁逾墙走,
老妇出门看。
吏呼一何怒!
妇啼一何苦!
听妇前致词:
三男邺城戍。
一男附书至,
二男新战死。
存者且偷生,
死者长已矣!
室中更无人,
惟有乳下孙。
有孙母未去,
出入无完裙。
老妪力虽衰,
请从吏夜归,
急应河阳役,
犹得备晨炊。
夜久语声绝,
如闻泣幽咽。
天明登前途,
独与老翁别。
注释
在傍晚。
投宿。
官吏,低级官员,这里指抓壮丁的差役。
时间名词作状语,在夜里。
越过;翻过。
跑,这里指逃跑。
诉说,叫喊。
何其、多么。
恼怒,凶猛,粗暴,这里指凶狠。
哭啼。
凄苦。
上前,向前。
对……说。
指老妇走上前去(对差役)说话。
即相州,在今河南安阳。
防守,这里指服役。
捎信回来。书,书信。至,回来。
最近,刚刚。
活着,生存着。
姑且活一天算一天。且:姑且,暂且。偷生:苟且活着。
永远完了。已:停止,这里引申为完结。
家中。
再没有别的(男)人了。更:再。
只,仅。
正在吃奶的孙子。
还没有。
离开,这里指改嫁。
完整的衣服。
老妇人。
弱。
请让我和你晚上一起回去。请:请求。从:跟从,跟随。
响应。
今河南省洛阳市吉利区(原河南省孟县),当时唐王朝官兵与叛军在此对峙。
赶快到河阳去服役。
还能够。得:能够。
准备。
早饭。
夜深了。
断绝;停止。
好像,仿佛。
听。
低微断续的哭声。有泪无声为“泣”,哭声哽塞低沉为“咽”。
天亮之后。
踏上前行的路。登:踏上。前途:前行的路。
唯独、只有。
今河南三门峡市东南。