狂夫

杜甫 〔唐〕

万里桥西一草堂,
百花潭水即沧浪。
风含翠篠娟娟净,
雨裛红蕖冉冉香。
厚禄故人书断绝,
恒饥稚子色凄凉。
欲填沟壑唯疏放,
自笑狂夫老更狂。

注释

万里桥: 在成都南门外,是当年诸葛亮送费祎出使东吴的地方。杜甫的草堂就在万里桥的西面。

百花潭: 即浣花溪,杜甫草堂在其北。沧浪:指汉水支流沧浪江,古代以水清澈闻名。《孟子·离娄上》:“沧浪之水清兮,可以濯我缨。”有随遇而安之意。

筱: 细小的竹子。娟娟净:秀美光洁之态。

裛: 滋润。红蕖:粉红色的荷花。冉冉香:阵阵清香。

厚禄故人: 指做大官在朋友。书断绝:断了书信来往。

恒饥: 长时间挨饿。

填沟壑: 把尸体扔到山沟里去。这里指穷困潦倒而死。疏放:疏远仕途,狂放不羁。