寄李十二白二十韵

杜甫 〔唐〕

昔年有狂客,
号尔谪仙人。
笔落惊风雨,
诗成泣鬼神。
声名从此大,
汩没一朝伸。
文彩承殊渥,
流传必绝伦。
龙舟移棹晚,
兽锦夺袍新。
白日来深殿,
青云满后尘。
乞归优诏许,
遇我宿心亲。
未负幽栖志,
兼全宠辱身。
剧谈怜野逸,
嗜酒见天真。
醉舞梁园夜,
行歌泗水春。
才高心不展,
道屈善无邻。
处士祢衡俊,
诸生原宪贫。
稻粱求未足,
薏苡谤何频。
五岭炎蒸地,
三危放逐臣。
几年遭鵩鸟,
独泣向麒麟。
苏武先还汉,
黄公岂事秦。
楚筵辞醴日,
梁狱上书辰。
已用当时法,
谁将此义陈。
老吟秋月下,
病起暮江滨。
莫怪恩波隔,
乘槎与问津。

注释

狂客: 指贺知章。贺知章是唐越州永兴人,晚年自号四明狂客。谪仙:被贬谪的神仙。贺知章第一次读李白诗时,如是赞道。

诗成句: 据《本事诗》记载,贺知章见了李白的《乌栖曲》,“叹赏苦吟曰:‘此诗可以泣么神矣。’”说明李白才华超绝,满朝为之倾倒。

汩没: 埋没。

承殊渥: 受到特别的恩惠。这里指唐玄宗召李白为供奉翰林。

龙舟句: 指唐玄宗泛白莲池,在饮宴高兴的时候召李白作序。“兽锦”句:《唐诗纪事》载:“武后游龙门,命群官赋诗,先成者赐以锦袍。左史东方虬诗成,拜赐。坐未安,之问诗后成,文理兼美,左右莫不称善,乃就夺锦袍衣之。”这里是说李白在皇家赛诗会上夺魁。

祢衡句: 才能像祢衡一样好。祢衡:东汉时人,少有才辩。孔融称赞他“淑质贞亮,英才卓跞”。“原宪”句:家境像原宪一样贫困。原宪:春秋时人,孔子弟子,家里十分贫穷。

薏苡句: 马援征交趾载薏苡种还,人谤之,以为明珠大贝。这里指当时一些人诬陷李白参与永王李璘谋反。

三危: 山名,在今甘肃敦煌县南,乃帝舜窜三苗之处。

几年句: 耽心李白处境危险。鵩(fú)鸟:古代认为是不祥之鸟。“独泣”句:叹道穷。

楚筵辞醴: 汉代穆生仕楚元王刘交为中大夫。穆生不喜欢饮酒,元王置酒,常为穆生设醴。元王死,子戊嗣位,初常设醴以待。后忘设醴。穆生说:“醴酒不设,王之意怠。”遂称病谢去。这里是指李白在永王璘邀请他参加幕府时辞官不受赏之事。李白在《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》诗中说:“半夜水军来,寻阳满旌旃。空名适自误,迫胁上楼船。徒赐五百金,弃之若浮烟。辞官不受赏,翻谪夜郎天。”“梁狱”句:汉代邹阳事梁孝王,被谗毁下狱。邹阳在狱中上书梁孝王,力辩自己遭受冤屈。后获释,并成为梁孝王的上客。这里是指李白因永王璘事坐系浔阳后力辩己冤。

老吟二句: 老病秋江,说明李白已遇赦还浔阳。

槎: 木筏。