夜宴左氏庄

杜甫 〔唐〕

林风纤月落,
衣露净琴张。
暗水流花径,
春星带草堂。
检书烧烛短,
看剑引杯长。
诗罢闻吴咏,
扁舟意不忘。

注释

夜宴: 夜间饮宴。《新唐书五行志一》

纤月: 未弦之月,月牙。《杜工部草堂诗笺》

注曰: 新月也。

古乐府: 两头纤纤月初生,鲍照《玩月诗》

净: 一作静。《说苑》

谢朓诗: 静琴怆复伤。

张: 鼓弹的意思。

暗水: 伏流。潜藏不显露的水流。

李百药诗: 暗水急还流。

庾肩吾诗: 向岭分花径。

草堂: 旧时文人常以草堂名其所居,以标风操之高雅。张伯复《诗话》

检书: 翻阅书籍。江淹《伤友人赋》

看剑: 一作煎茗。

引杯: 举杯。指喝酒。

吴咏: 犹吴歌。谓诗客作吴音。

扁舟意: 晋张方《楚国先贤传》

谓范蠡曰: 吾将与子分国有之。

蠡曰: 君行令,臣行意。乃乘扁舟泛五湖,终不返。因以扁舟意为隐遁的决心。