注释
孤舟漂泊,惟有燕来,命题感慨。
这里的湖南指长沙,因其位于洞庭湖之南。动经春:已经经过了几个春天。
燕子为候鸟,所以每年都要衔泥筑巢。王嗣奭:出峡已三春,而客湖南则两春也。
古代春秋两次祭社神的日子,通常是立春、立秋后的第五个戊日(春分、秋分前后)。远看人:远远地看着人,一说为远来看人。
帆船上挂风帆的桅杆。此句可参看“樯燕语留人”(《发潭州》)。
手巾。这两句是说,燕子来到舟中,暂歇船樯,喃喃细语,马上又起身飞去,穿花贴水,徘徊顾恋,令作者不禁流泪。
注释
孤舟漂泊,惟有燕来,命题感慨。
这里的湖南指长沙,因其位于洞庭湖之南。动经春:已经经过了几个春天。
燕子为候鸟,所以每年都要衔泥筑巢。王嗣奭:出峡已三春,而客湖南则两春也。
古代春秋两次祭社神的日子,通常是立春、立秋后的第五个戊日(春分、秋分前后)。远看人:远远地看着人,一说为远来看人。
帆船上挂风帆的桅杆。此句可参看“樯燕语留人”(《发潭州》)。
手巾。这两句是说,燕子来到舟中,暂歇船樯,喃喃细语,马上又起身飞去,穿花贴水,徘徊顾恋,令作者不禁流泪。