进艇

杜甫 〔唐〕

南京久客耕南亩,
北望伤神坐北窗。
昼引老妻乘小艇,
晴看稚子浴清江。
俱飞蛱蝶元相逐,
并蒂芙蓉本自双。
茗饮蔗浆携所有,
瓷罂无谢玉为缸。

注释

南京: 指当时的成都,而非六朝古都南京,是唐玄宗在至德二年(年)为避安史之乱幸蜀时所置,与长安、洛阳同为唐国都。

客: 杜甫到成都是避难和谋生兼而有之,也非情愿,所以自称为客。

南亩: 田野,引申为田园生活。

北望: 相对于成都而言,长安在其北。

伤神: 伤心。

坐: 一作卧。

稚子: 幼子;小孩。

清江: 水色清澄的江。

蛱蝶: 蝴蝶。

元: 犹原,本来。

并蒂: 指两朵花并排地长在同一个茎上。

芙蓉: 荷花的别名。也指刚开放的荷花。

茗饮: 指冲泡好的茶汤,亦是茶的别称。

蔗浆: 即甘蔗榨成的浆汁。

瓷罂: 盛酒浆等用的陶瓷容器。

无谢: 犹不让,不亚。