辋川闲居

王维 〔唐〕

一从归白社,
不复到青门。
时倚檐前树,
远看原上村。
青菰临水拔,
白鸟向山翻。
寂寞於陵子,
桔槔方灌园。

注释

白社: 洛阳里名,在今洛阳东,此处用董京事。后代指隐士居所。

时: 经常,时时。

原: 平原。

青菰: 俗称茭白,生于水中,叶如蒲苇。

拔: 生长。

翻: 飞。

於陵子: 齐国高士陈仲子的号。据《高士传》

载: 陈仲子认为其做官的史长不义,就带着妻子到了楚国,住在於陵,自号於陵子。楚王听说他很贤德,派人聘请他做宰相,他就又逃到别处替人浇灌园子。

桔槔: 井上汲水的一种工具,在井旁树上或架子上用绳子挂一杠杆,一端系水桶,一端坠个大石块,一起一落,汲水可以省力。