舟中夜起

苏轼 〔宋〕

微风萧萧吹菰蒲,
开门看雨月满湖。
舟人水鸟两同梦,
大鱼惊窜如奔狐。
夜深人物不相管,
我独形影相嬉娱。
暗潮生渚吊寒蚓,
落月挂柳看悬蛛。
此生忽忽忧患里,
清境过眼能须臾。
鸡鸣钟动百鸟散,
船头击鼓还相呼。

注释

萧萧: 象声词。常形容马叫声、风雨声、流水声、草木摇落声、乐器声等。

菰蒲: 茭白和菖蒲,均为浅水植物。

开门句: 诗人初听到风吹菰蒲之声,误以为都雨,谁知开门视之,竟都月光洒满了湖面的景象。

舟人句: 意谓夜已很深,船工和水鸟均已进入了梦乡。

惊窜: 受惊而逃窜。

渚: 水边。

吊: 怜悯。

寒蚓: 即蚯蚓。

落月句: 意谓柳树如蛛网,落月如蜘蛛。

忽忽: 失意恍惚状。

能须臾: 如此之快。能,如此。

鸡鸣钟动: 指天已拂晓。

击鼓: 开船时打鼓招呼。