念奴娇 · 洞庭春晚
洞庭春晚,旧传恐是,人间忧物。收拾瑶池倾国艳,来向朱栏一壁。透户龙香,隔帘莺语,料得肌如雪。月妖真态,是谁教避人杰。
酒罢归对寒窗,相留昨夜,应是梅花发。赋了高唐犹想像,不管孤灯明灭。半面难期,多情易感,愁点星星发。绕梁声在,为伊忘味三月。
注释
词牌名,又名《酹江月》《大江东去》,双调一百字,前后阕各四仄韵,一韵到底,不甚拘平仄。
又为酒名。这里也指洞庭的春天。
旧称绝色女子。亦指物之绝美者。
神话中称西王母所住的地方。
指龙涎香。
当指狄仁杰。
宋玉有《高唐赋》。
难以实现。
斑白之发。
即馀音绕梁。
《论语迷而》