李白 〔唐〕
注释
洛城: 今河南洛阳。
玉笛: 精美的笛子。玉:指玉石。
暗飞声: 声音不知从何处传来。声:声音。
春风: 指春天的风,比喻恩泽,融和的气氛等引申涵义
闻: 听;听见。
折柳: 即《折杨柳》笛曲,乐府“鼓角横吹曲”调名,内容多写离情别绪。胡仔《苕溪渔隐丛话后集》卷四:“《乐府杂录》云:‘笛者,羌乐也。古典有《折杨柳》、《落梅花》。故谪仙《春夜洛城闻笛》……’杜少陵《吹笛》:‘故园杨柳今摇落,何得愁中曲尽生?’王之涣云:‘羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。’皆言《折杨柳》曲也。”曲中表达了送别时的哀怨感情。
故园: 指故乡,家乡。