侠客行
赵客缦胡缨,
吴钩霜雪明。
银鞍照白马,
飒沓如流星。
十步杀一人,
千里不留行。
事了拂衣去,
深藏身与名。
闲过信陵饮,
脱剑膝前横。
将炙啖朱亥,
持觞劝侯嬴。
三杯吐然诺,
五岳倒为轻。
眼花耳热后,
意气素霓生。
救赵挥金槌,
邯郸先震惊。
千秋二壮士,
烜赫大梁城。
纵死侠骨香,
不惭世上英。
谁能书阁下,
白首太玄经。
注释
“昔赵文王好剑,剑士夹门而客三千余人。”缦,没有花纹。胡缨,古时将北方少数民族通称为胡;缨,系冠帽的带子。缦胡缨,即少数民族做工粗糙的没有花纹的带子。这句写侠客的冠带。
“臣之剑十步一人,千里不留行。”这里是说侠客剑术高强,而且勇敢。
“我知道你会回来的。”于是为信陵君设计,串通魏王宠姬,盗得虎符,去到晋鄙军中,假托魏王令代晋鄙领军。晋鄙生疑,朱亥掏出40斤重的铁锥,击毙晋鄙。信陵君遂率魏军进击秦军,解了邯郸的围。