古风·其十五

李白 〔唐〕

燕昭延郭隗,
遂筑黄金台。
剧辛方赵至,
邹衍复齐来。
奈何青云士,
弃我如尘埃。
珠玉买歌笑,
糟糠养贤才。
方知黄鹤举,
千里独徘徊。

注释

燕昭: 即燕昭王。

延: 聘请。

郭隗: 战国时燕国人。据《史记燕昭公世家》

记载: 战国时,燕昭王欲报齐国侵占国土之耻,屈身厚币招纳天下贤士。

郭隗说: 要想招致四方贤士,不如先从我开始,这样贤于我的人就会不远千里前来归附。于是昭王修筑宫室给郭隗居住,像对待老师一样尊重他。后来乐毅、邹衍、剧辛等都相继来到燕国。当邹衍到燕国时,昭王亲自拿着扫帚,屈着身子在前扫除路上灰尘,恭敬相迎。后任乐毅为上将军。乐毅为燕国攻下齐国七十余城。

黄金台: 据《上谷郡图经》载,黄金台在易水东南十八里,燕昭王置千金于台上,以延天下之士。台故址在今河北易县东南。

剧辛: 战国时燕将,原为赵国人,燕昭王招徕天下贤士时,由赵入燕。

邹衍: 亦作驺衍,战国时著名的哲学家,齐国人。

奈何: 怎么,为何。

青云士: 指身居高位的人,即达官显贵。

买歌笑: 指寻欢作乐。

举: 高飞。

黄鹄举: 相传春秋时鲁国人田饶因鲁哀公昏庸不明,自比为一举千里的黄鹄(古书中鹄、鹤常常通用),用黄鹄举矣,表示要离开鲁国。