秋浦感主人归燕寄内
霜凋楚关木,
始知杀气严。
寥寥金天廓,
婉婉绿红潜。
胡燕别主人,
双双语前檐。
三飞四回顾,
欲去复相瞻。
岂不恋华屋,
终然谢珠帘。
我不及此鸟,
远行岁已淹。
寄书道中叹,
泪下不能缄。
注释
地名,在今安徽贵池县西。
指南归的燕子。
寄给妻子。
指妻子。
秋霜降落,使花草树木凋谢。
楚地的关隘要道。安徽古为楚地,所以作者以楚关来代指秋浦。
指寒气。
严厉,严重。
广阔的天空。
秋天的别名。
金天方肃杀,白露始专征。
广大,空阔。
柔美卷曲的样子。
指枝叶繁茂碧绿,红花烂漫的草木。
藏,尽。
燕子的一种,胸前白质黑章,巢悬于大屋两榱间。
相互顾盼。
难道。
留恋。
华丽的房子,贵人的住房。
到底。
辞谢。
珍珠缀成的或饰有珍珠的帘子。
不如。
耽搁,久留。
封口。