题元丹丘颍阳山居

李白 〔唐〕

仙游渡颍水,
访隐同元君。
忽遗苍生望,
独与洪崖群。
卜地初晦迹,
兴言且成文。
却顾北山断,
前瞻南岭分。
遥通汝海月,
不隔嵩丘云。
之子合逸趣,
而我钦清芬。
举迹倚松石,
谈笑迷朝曛。
益愿狎青鸟,
拂衣栖江濆。

注释

题下有序云: 丹丘家于颍阳,新卜别业。其地北倚马岭,连峰嵩丘,南瞻鹿台,极目汝海,云岩映郁,有佳致焉。自从之游,故有此作。元丹丘,太白至交,为道士,天宝初为西京大昭成观威仪。见《玉真公主祥应记》碑。太白之识玉真公主,或即元丹丘引荐。颍阳,唐县名,治所在今嵩山之南河南登封颍阳镇。颍阳山居,指元丹丘在颍阳新筑别业。山居,山中的居处。谢灵运《山居赋序》

颍水: 源出河南登封西南,至安徽寿县正阳关入淮。

元君: 指元丹丘。

苍生望: 百姓所望。《晋书谢安传》载,谢安高卧东山,征西大将军桓温请为司马,

过江诸人相与言日: 安石不肯出,将如苍生何!

洪崖: 传说中的仙人。或说即黄帝臣子伶伦,帝尧时已三千岁,仙号洪崖。此借喻元丹丘。,

晦迹: 隐居匿迹。北山,指马岭。南岭,指鹿台山。《一统志》

汝州: 鹿台山在州北二十里,有台状若蹲鹿。

汝海: 指汝水流域。

嵩丘: 指嵩山。在今河南登封。

清芬: 喻美德。

青鸟: 海鸟。或说为鸥乌。典与鸥鹭忘机近似。拂衣,振衣。表示隐居。江渍,江滨。