赠柳

李商隐 〔唐〕

章台从掩映,
郢路更参差。
见说风流极,
来当婀娜时。
桥回行欲断,
堤远意相随。
忍放花如雪,
青楼扑酒旗。

注释

此题为赠柳,实为咏柳。有人认为所咏的柳可能是个歌妓,因为诗中表现的是依依不舍的缱绻之情。章台: 汉代京城长安的街名。街旁多柳,唐时称为章台柳。

从: 任从。

掩映: 遮掩映衬。

郢: 战国时楚国的国都,即今湖北江陵。

参差: 柳条垂拂繁茂的样子。

见说: 听说。意谓听到别人对柳的赞赏。

来当: 今天自己见到的时候。

婀娜: 与风流都是写柳丝的风流极致,妩媚多姿。

桥回: 桥向旁弯曲。

堤远: 长堤向远延伸。

意相随: 柳枝傍堤而去,遂意相随。这句既写柳丝,也写出诗人对柳的眷恋不舍。

忍: 岂忍。

花如雪: 柳花似雪。

青楼: 古代歌舞宴饮的馆楼。