杜工部蜀中离席

李商隐 〔唐〕

人生何处不离群,
世路干戈惜暂分。
雪岭未归天外使,
松州犹驻殿前军。
座中醉客延醒客,
江上晴云杂雨云。
美酒成都堪送老,
当垆仍是卓文君。

注释

杜工部: 即杜甫。因杜甫被授有检校工部员外郎官衔,因此人称杜工部。这里表明是模仿杜诗风格,因而以蜀中离席为题。

离群: 分别。《礼记檀弓》

雪岭: 即大雪山,一名蓬婆山,主峰名贡嘎山,在今四川西部康定县境内,其支脉绵延于四川西部,被称为大雪山脉。唐时为唐与吐蕃边境。杜甫《岁暮》

天外使: 唐朝往来吐蕃的使者。

松州: 唐设松州都督府,属剑南道,治下所辖地面颇广,治所在今四川省阿坝藏族自治州内。因西邻吐蕃国,是唐朝西南边塞,故长有军队驻守。

殿前军: 本指禁卫军,此借指戍守西南边陲的唐朝军队。

延: 请,劝。

醒客: 指作者自己。

晴云杂雨云: 明亮的晴云夹杂着雨云,这里是比喻边境军事的形势变幻不定。

送老: 度过晚年。

当垆: 面对酒垆,指卖酒者。

卓文君: 汉代女子,因与司马相如相爱而被逐出家门,而后卓文君在临邛亲自当垆卖酒。此处用卓文君喻指卖酒的女子。