巫山高

李贺 〔唐〕

碧丛丛,高插天,大江翻澜神曳烟。
楚魂寻梦风飔然,晓风飞雨生苔钱。
瑶姬一去一千年,丁香筇竹啼老猿。
古祠近月蟾桂寒,椒花坠红湿云间。

注释

《巫山高》: 本为乐府古题,是《汉铙歌十八曲》之一。

巫山: 在今重庆巫山县东,山如巫字形,故名。

丛丛: 群峰簇聚的样子。

大江: 指长江。

神: 指巫山神女。

翻澜: 波澜翻卷。

曳烟: 指神女在烟云中飞行,长裙拖带着云彩。

楚魂寻梦: 指楚襄王(一说楚怀王)梦遇巫山神女的故事,见宋玉《神女赋》。

颸然: 凉飕飕。

苔钱: 苔藓,圆如铜钱,故称。

瑶姬: 巫山神女名。相传为赤帝之女,死后葬于巫山之南,楚怀王梦见与其相遇,自称是巫山之女。见《襄阳耆旧传》。

丁香: 即紫丁香。

筇竹: 又名邛竹,古邛国(在今四川西昌市东南)所产之竹,节长心实。

古祠: 指巫山神女祠,在巫山的对面。

近月: 极言山峰上的古祠位置高险。

蟾桂: 指传说中的月宫里的蟾蜍和桂树。

椒: 花椒,灌木,子实紫红,开黄绿色小花。

坠红: 此处椒花实指花椒的子实,故曰坠红。

湿云: 湿度大的云。